Internacia mondliteraturo
Jump to navigation
Jump to search
Internacia mondliteraturo was a series of books in Esperanto published by Ferdinand Hirt & Sohn in Leipzig in the 1920s. They were translations of literature from various world langauges. For more see Esperanto Wikipedia.
All of them are now public domain in the US. This list shows which volumes are already in PG and underway at DP.
- Vol. 1. Goethe - Hermano kaj Doroteo: eposo idilia, from German, 1922.
- Vol. 2. A. Niemojeweski - Legendoj, from Polish, 1923.
- Vol. 3. Ivan Turgenev - Elektitaj Noveloj, from Russian, 1923.
- Vol. 4. Wilhelm Raabe - La Nigra Galero: historia rakonto, from German, 1922.
- Vol. 5. Hildebrand - El la Camera Obscura, from Dutch, 1923.
- Vol. 6. Washington Irving - El la Skizlibro, from English, 1923. [1]
- Vol. 7. Adelbert von Chamisso - La mirinda historio de Petro Schlemihl, from German, 1922.
- Vol. 8. Georgi Stamatov - Nuntempaj Rakontoj, from Bulgarian, 1922.
- Vol. 9. Sholem Aleichem and Isaac Leib Peretz - Hebreaj Rakontoj, from Hebrew, 1923. [2]
- Vol. 10. Pushkin - Tri Noveloj, from Russian, 1923.
- Vol. 11-12. Takeo Ariŝima - Deklaracio; from Japanese, 1924.
- Vol. 13. Edgar Allen Poe - Ses Noveloj el "Rakontoj de mistero kaj imago", from English, 1924.
- Vol. 14. Honoré de Balzac - La Firmao de la Kato kiu Pilkludas, from French, 1924.
- Vol. 15. Vlas Doreŝeviĉ - Orientaj Fabeloj, from Russian, 1924.
- Vol. 16. Henryk Sienkiewicz - Noveloj, from Polish, 1925. (Fadedpage)
- Vol. 17. August Strindberg - Insulo de Feliĉuloj, from Swedish, 1926. [3]
- Vol. 18. Prudenci Bertrana - Barbaraj Prozaĵoj, from Catalan, 1926. [4]
- Vol. 19. Dinko Šimunović - Ano de l' Ringludo, from Croatian, 1926. [5]
- Vol. 20. Georges Eekhoud - Servokapabla! - Marcus Tybout, from French, 1926. [6]
- Vol. 21. Mihail Sadoveanu - Nobela Peko, from Romanian, 1929. [7]